次韵子瞻颍州留别二首古诗译文
出自《次韵子瞻颍州留别二首》,作者苏辙
鉴赏全文
其一:
托身游宦乡,终老羡箕颍。
译文:寄身于做官的故乡,到老都羡慕箕山与颍水一带隐士的生活。
隐居亦何乐,亲爱形随影。
译文:隐居又有什么快乐呢,因为亲人相爱,身影形影不离。
念兄适吴越,霜降水初冷。
译文:想到兄长前往吴越之地,霜降时节水面初显寒冷。
翩然事舟楫,弃此室庐静。
译文:轻快地上船出行,抛弃了这安静舒适的居所。
平明知当发,中夜抱虚警。
译文:黎明时知道应当出发,半夜里怀着不安的心情。
永怀江上宅,归计失不猛。
译文:永远怀念江边的住宅,归家的计划未能果断实施。
人生徇所役,有若鱼堕井。
译文:人生被各种事务驱使役使,就好像鱼儿落入井中一样。
远行岂易还,剧饮终难醒。
译文:远行哪能轻易返回,痛饮之后终究难以清醒。
不如早自乞,闲日庶犹永。
译文:不如早日自己请求退隐,闲暇的日子或许还能长久。
世事非所忧,多忧亦谁省。
译文:世事本不必忧虑,过分担忧又有谁会知晓呢。
其二:
放舟清淮上,荡潏洗心胸。
译文:在清澈的淮水上放舟而行,流水涤荡洗涤着心胸。
所遇日转胜,恨我不得同。
译文:沿途景物日益美好,遗憾我不能与兄长同行。
江淮忽中断,陂埭何重重。
译文:江淮之间忽然中断,堤坝水闸层层叠叠。
紫蟹三寸筐,白凫五尺童。
译文:紫蟹装满三寸的小筐,白鸭旁边有五尺高的孩童。
赤鲤寒在汕,红粳满霜风。
译文:红鲤鱼在寒水中游动,霜风中满是红粳稻。
西成百物贱,加餐慰贫穷。
译文:秋天丰收百物廉价,加餐可安慰穷困之人。
胡为复相念,未肯安南东。
译文:何必再互相思念,还不愿安心定居南方或东方。
人生免饥寒,不受外物攻。
译文:人生若能免去饥寒之苦,便不受外物的侵袭。
不见田野人,四壁编茅蓬。
译文:不见田野劳作的百姓,四面围着用茅草编成的蓬帐。
有食辄自乐,谁知富家翁。
译文:有食物就自得其乐,谁知道那富有的老头子呢。