和卢谏议朝回书情即事寄两省阁老,兼呈二起古诗译文
出自《和卢谏议朝回书情即事寄两省阁老,兼呈二起》,作者杨巨源
鉴赏全文
宠位资寂用,回头怜二疏。
超遥比鹤性,皎洁同僧居。
华组澹无累,单床欢有余。
题诗天风洒,属思红霞舒。
蔼蔼延閤东,晨光映林初。
炉香深内殿,山色明前除。
对客默焚稿,何人知谏书。
全仁气逾劲,大辨言甚徐。
逸步寄青琐,闲吟亲绮疏。
清辉被鸾渚,瑞蔼含龙渠。
谢监营野墅,陶公爱吾庐。
悠然远者怀,圣代飘长裾。
端弼缉元化,至音生太虚。
一戎殄欃枪,重译充储胥。
借地种寒竹,看云忆春蔬。
灵机栖杳冥,谈笑登轩车。
晚迹识麒麟,秋英见芙蕖。
危言直且庄,旷抱郁以摅。
志业耿冰雪,光容粲璠玙。
时贤俨仙掖,气谢心何如。
译文:
位居高官本为清静之用,回首间想起疏广、疏受两位贤人。
超脱的品性可与仙鹤相比,皎洁的操守如同僧人静居。
华丽的官带淡泊没有牵累,简单的床榻欢乐却有余韵。
题诗时天风洒然,凝神时思绪如红霞舒展。
郁郁葱葱的延阁东边,晨光映照在树林初露之时。
炉香飘散在内殿深处,山色明亮在殿前台阶。
面对客人默默焚稿,有谁知道谏书的深意。
保全仁义之气更加刚劲,大辩论时言语从容缓慢。
飘逸的步伐寄托于青琐门,闲适的吟咏亲近于绮疏窗。
清辉照耀着鸾渚,祥瑞的云霭含着龙渠。
谢灵运营建野墅,陶渊明喜爱自己的茅庐。
悠然远大的情怀,在圣明时代飘扬的长裾。
辅佐帝王调和元化,至美之音生于太虚。
一次征伐平定欃枪之星,多次翻译的使臣充实于储备。
借地种植寒竹,看云回忆春天的蔬菜。
灵机栖息于深远幽暗之处,谈笑间登上轩车。
晚年踪迹识别麒麟瑞兽,秋日花英见到荷花。
直言危言正直而庄重,旷达的胸怀得以抒发。
志业如冰雪般耿介,光容如璠玙美玉般灿烂。
当时的贤人俨然如仙掖中人,气节虽已消退但心如何呢。