石壁精舍还湖中作古诗注解
出自《石壁精舍还湖中作》,作者谢灵运
鉴赏全文
- 石壁精舍:石壁,指石壁山。精舍,指儒者或僧人读书修行的房舍,此处指作者在石壁山的居所。
- 还湖中作:从石壁精舍返回湖中(指巫湖)的路上所写的诗。
- 昏旦:黄昏和清晨。
- 清晖:清朗的光辉,指山水映照出的明净光彩。
- 憺(dàn):安乐,安适。这里指心情宁静而愉悦。
- 阳已微:太阳光线已经微弱,指傍晚时分。
- 林壑:树林和山谷。
- 敛暝色:收拢起昏暗的暮色。
- 云霞收夕霏:云霞收起了傍晚飘散的雾霭。“霏”指飘散的云气。
- 芰荷:菱叶与荷叶。
- 迭映蔚:层层叠叠,相互辉映,显得繁盛润泽。
- 蒲稗:菖蒲和稗草,都是水边植物。
- 相因依:相互依附、纠缠,形容长得茂密交错。
- 披拂:用手拨开草木。
- 偃东扉:关上东边的柴门。“偃”意为掩闭。
- 虑澹物自轻:思虑淡泊,外物自然就显得轻微不重要。
- 意惬理无违:心意满足,自然与天理不相违背。
- 摄生客:讲究养生之道的人。
- 试用此道推:试着用这个道理去推究(养生和人生的道理)。