乘桴亭古诗译文
鉴赏全文
孔子的政治主张无法施行,当时的君主只把他看作迂腐的儒生。
混乱的邦国难以立足,于是他想去九夷之地居住。
孔子还说过“乘桴浮于海”的话,这与现在的处境和心境有什么不同呢?
一根木头不同于真正的舟船船桨,又怎能渡过汹涌的波涛呢?
这是愤世嫉俗的激愤之言罢了,大概是用以警醒那些昏聩愚昧之人。
连子路都未能彻底领悟孔子的心意,更何况其他的人呢?
我出生的时机也不好,战乱动荡在中原地区蔓延。
双足已厌倦了长途远行,只能局促不安地蜷缩在西南一角。
面对深水常常感慨叹息,那浩荡的长江实在让我有所感悟。
兴致来时撑起一条小船,暂且将心中的郁结和忧愁抒发一下。