唐都尉山池古诗注解 出自《唐都尉山池》,作者崔湜 鉴赏全文 曲渚:曲折的水中小块陆地。 飏:飞扬,此处指轻舟随风或随水轻快行驶。 前溪:前面的溪流。 钓晚流:在傍晚的流水中垂钓。 蒲:香蒲,一种水生植物。 荇:荇菜,一种浮于水面的植物。 金子悬湘柚:形容湘地出产的柚子金黄如金子般悬挂枝头。 珠房折海榴:形容海石榴(或指石榴)果实成熟裂开,如同珍珠房室绽开。 幽寻:幽静的寻访、游览。 清月半西楼:清亮的月亮升到西边楼阁的半腰,指夜深。 《唐都尉山池》相关解读 唐都尉山池古诗译文唐都尉山池知识点唐都尉山池古诗注解唐都尉山池讲解唐都尉山池古诗赏析唐都尉山池创作背景 作者简介 崔湜 崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被 古诗 41名句 142 崔湜其他作品鉴赏 唐都尉山池讲解崔湜 早春边城怀归创作背景崔湜 大漠行创作背景崔湜 早春边城怀归古诗注解崔湜 大漠行古诗注解崔湜 早春边城怀归古诗译文崔湜