我行其野古诗注解

出自《我行其野》,作者佚名

鉴赏全文

  • 蔽芾(fèi):草木茂盛的样子。
  • 樗(chū):臭椿树,古人认为是不材之木。诗中用以起兴,暗喻所托非人。
  • 言:句首语助词,无实义。
  • 就尔居:来和你居住。
  • 畜(xù):养活,此处引申为善待、爱护。
  • 复我邦家:返回我的故国家乡。
  • 蓫(zhú):羊蹄菜,一种野菜,味苦。暗示生活苦涩。
  • 葍(fú):一种多年生蔓草,又名“小旋花”,地下茎可食,但被视为恶菜。进一步强化生活的艰辛与不如意。
  • 旧姻:旧日的夫妻关系。
  • 新特:新的配偶。特,配偶。
  • 成:通“诚”,确实。
  • 祗(zhǐ):只,仅仅。
  • 异:异心,见异思迁。

作者简介

佚名

古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。

古诗 3627名句 8485