休日阅古堂小宴古诗译文
鉴赏全文
宴会的厅堂,成丛的椽木依托着清晨的雾霭,宾客的衣襟被清风吹拂,酒意微薄。曲折的池塘中新长出的荷叶,似乎能妨碍垂钓,雨后初晴的林间浓密的树叶,连风也吹不透。盘中堆满了切细的白肉,鱼腩肥美;齿间浸润着清凉的甜汁,如同甘蔗般的味道甜美而饱满。大家一笑相欢,没有官务的责罚,张扶那样的拘泥之人应该明白,在官署中枯坐并非正确的为官之道。
宴会的厅堂,成丛的椽木依托着清晨的雾霭,宾客的衣襟被清风吹拂,酒意微薄。曲折的池塘中新长出的荷叶,似乎能妨碍垂钓,雨后初晴的林间浓密的树叶,连风也吹不透。盘中堆满了切细的白肉,鱼腩肥美;齿间浸润着清凉的甜汁,如同甘蔗般的味道甜美而饱满。大家一笑相欢,没有官务的责罚,张扶那样的拘泥之人应该明白,在官署中枯坐并非正确的为官之道。