令人王氏挽词古诗译文
鉴赏全文
正当年富力强、仕途通达正要大展宏图之时,家中却忽然遭遇了丧妻之痛。
纵使有宽敞的宅院,终究还是阴阳两隔,无法同室共处;千百年后,唯有高冈上的坟茔依然长存。
我就像荀粲(字奉倩)那样神情悲痛凄惨,仿佛潘岳(字安仁)一般鬓发已近苍老。
在这黄昏时分,愁绪达到极点,今后还有谁能陪伴我这紫微郎(作者自称,指在朝中任职的官员)呢?
正当年富力强、仕途通达正要大展宏图之时,家中却忽然遭遇了丧妻之痛。
纵使有宽敞的宅院,终究还是阴阳两隔,无法同室共处;千百年后,唯有高冈上的坟茔依然长存。
我就像荀粲(字奉倩)那样神情悲痛凄惨,仿佛潘岳(字安仁)一般鬓发已近苍老。
在这黄昏时分,愁绪达到极点,今后还有谁能陪伴我这紫微郎(作者自称,指在朝中任职的官员)呢?