大酺古诗译文

出自《大酺》,作者吴文英

鉴赏全文

在陡峭的岩石边收起船帆,归期已误,林间的池沼在岁月中销蚀了红花与碧叶。渔翁的蓑衣、樵夫的斗笠旁,买下好邻居的旧屋翻盖,成了浣花溪畔的新宅。地上开凿出桃树的荫凉,天空澄澈如藻镜,姑且与渔郎分席而坐。碧波耕耘不曾破碎,好似蓝田初种美玉,翠色云烟中生出了璧玉。料想这情怀属于新生的莲花,梦境惊起春草,在断桥处相识。

平生是江海间的过客,秀丽的怀抱,像云锦般在秋日织就。任凭年岁已晚,陶渊明东篱的菊花已暗,林和靖孤山的梅花已荒,总也比不上玉井中品尝甘液。怎忍心抛弃那红香的花叶。集起楚地的衣裳,西风催得紧。正是明月当空,秋意无边。归隐在何处,门外垂杨遮住了狭窄的天空。放船于五湖的夜色之中。

作者简介

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

古诗 744名句 2211