大酺古诗译文
鉴赏全文
在陡峭的岩石边收起船帆,归期已误,林间的池沼在岁月中销蚀了红花与碧叶。渔翁的蓑衣、樵夫的斗笠旁,买下好邻居的旧屋翻盖,成了浣花溪畔的新宅。地上开凿出桃树的荫凉,天空澄澈如藻镜,姑且与渔郎分席而坐。碧波耕耘不曾破碎,好似蓝田初种美玉,翠色云烟中生出了璧玉。料想这情怀属于新生的莲花,梦境惊起春草,在断桥处相识。
平生是江海间的过客,秀丽的怀抱,像云锦般在秋日织就。任凭年岁已晚,陶渊明东篱的菊花已暗,林和靖孤山的梅花已荒,总也比不上玉井中品尝甘液。怎忍心抛弃那红香的花叶。集起楚地的衣裳,西风催得紧。正是明月当空,秋意无边。归隐在何处,门外垂杨遮住了狭窄的天空。放船于五湖的夜色之中。