奉使契丹二十八首其十七伤足古诗译文
出自《奉使契丹二十八首其十七伤足》,作者苏辙
鉴赏全文
年轻时误信了所谓的道义,径直向前很少有所疑虑。
不懂得避开障碍与险境,仓促之间就遭遇了危难。
中年时饱经了忧患,进退之时每每自我克制。
长久以来秉持着鄙陋之人的想法,难免会被通达之士所嘲笑。
前些日子出使契丹归来,日日夜夜心神都向着南方飞驰。
中途道路被冰雪堵塞,水势浩渺看不到边际。
车夫在马前执辔引路,我也忘记了停止前行。
马眼花缭乱,蹄足难以支撑,轰然倒卧在路中的低洼处。
身处异域并非可以歇息的地方,靠着马鞍几乎无法支撑。
过去我曾诵读《楞严经》,听说其中有位乞食的僧人。
在行乞时遭到毒刺的伤害,剧烈的疼痛侵及肝脾。
当念头觉察到疼痛时,虽然感觉到痛,但若无痛的觉知,痛也就无从知晓。
思惟到极致确实有所领悟,于是便与凡夫俗子之身告别。
我今天也领悟了这个道理,古佛又怎么会欺瞒我呢。
只是我未能即刻证悟,想要践行却常常犹豫迟缓。
可叹啊,后来生起的心念,应当与最初的本心相期许。