一斛珠古诗译文
鉴赏全文
碧蓝的天空广阔无垠。我倚靠着栏杆,心中惆怅,神情落寞,仿佛情思都要离我而去。在这悲凉的秋天里,我独自胆怯,只觉得身上的罗衣太过单薄。清晨的镜子空悬在那里,我也懒得去梳理那如云的青丝。
放眼望去,满眼的江山景色,如今已与昨日大不相同。纷纷扬扬的树叶在秋风中飘落。那离巢的燕子,也辞别了帘幕。仿佛是有意掌管春天的东君,故意用红线将我的思绪束缚在此情此景之中。
碧蓝的天空广阔无垠。我倚靠着栏杆,心中惆怅,神情落寞,仿佛情思都要离我而去。在这悲凉的秋天里,我独自胆怯,只觉得身上的罗衣太过单薄。清晨的镜子空悬在那里,我也懒得去梳理那如云的青丝。
放眼望去,满眼的江山景色,如今已与昨日大不相同。纷纷扬扬的树叶在秋风中飘落。那离巢的燕子,也辞别了帘幕。仿佛是有意掌管春天的东君,故意用红线将我的思绪束缚在此情此景之中。