水龙吟古诗译文
鉴赏全文
在酒杯前、花丛下寻觅春日的踪迹,却叹息此时的心情已全然不复当初。我像浮萍一样漂泊异乡,一同饮酒的朋友早已如云烟散尽,心爱的佳人更是远隔天涯。更何况今年,我身处这瘴气弥漫、烟雨凄迷的夜郎江畔。徒然地倚靠高楼吹奏横笛,对着镜子端详自己的面容,不时流下泪水,惊叹岁月的流转无常。
庭院里花已飘落,明月当空。悄然无声,我黯然神伤,魂销肠断。当年我们曾并肩携手,效仿那画梁上双栖的燕子。听说近来,那舞衫歌扇已被尘网笼罩,蒙上了厚厚的尘埃。料想自己也羞于憔悴的容颜,慵懒地走过芳香的小径,唯恐被啼叫的黄莺看见。