千秋岁古诗译文
鉴赏全文
江边的园林之外,是在朝为官时常常记得的同僚退朝后的场景。骑士们策马疾驰,马头上的玉片在奔跑中碰撞出细碎的声音。齐地的歌女唱着歌,手中的团扇仿佛伴随着歌声在云间缭绕,赵地的舞女衣带随风飘动,翩翩起舞。一阵如岩鼓般的歌声或鼓声突然停止,大家拿着杯盘,坐在草地上相互对饮。
如今洒泪离别,谁能明白我的心情?醉酒后躺在藤荫之下。友人已经离去,只空留下这咏怀的词句。昔日兔园里的高宴已经悄然无影,虎观中英才云集的盛游也已改变。心中满是感慨,那惊人的波涛自顾自地翻卷,如同珍珠沉入了大海,一去不返。