八月旦日永定寺作古诗译文
出自《八月旦日永定寺作》,作者高翥
鉴赏全文
独自一人清静地坐在空寂的房间里,又一次感受到西风吹到了我这客居他乡之人的住所。年纪渐长,身心都变得懒惰起来,对于前来的人,任凭他们或亲近或疏远。向僧人借一块地,在秋天里移栽菊花;与佛像分享灯烛的光亮,在夜里读书。本来这些幽静闲适的事情正持续进行着,却又被为生计奔波的计划所打乱,这到底是该离去还是该留下,究竟应当如何抉择呢?
出自《八月旦日永定寺作》,作者高翥
独自一人清静地坐在空寂的房间里,又一次感受到西风吹到了我这客居他乡之人的住所。年纪渐长,身心都变得懒惰起来,对于前来的人,任凭他们或亲近或疏远。向僧人借一块地,在秋天里移栽菊花;与佛像分享灯烛的光亮,在夜里读书。本来这些幽静闲适的事情正持续进行着,却又被为生计奔波的计划所打乱,这到底是该离去还是该留下,究竟应当如何抉择呢?