蓦山溪古诗译文
鉴赏全文
荒僻的山岭上座落着孤零零的堡垒,腊月将尽,春天刚刚来临。空寂的书斋冷清得很,正好装下我这个百无聊赖的人。那古时的啸台和龙岫,随处都有云雾缭绕的山峦。我或临近湍急的溪流,或在松树下乘荫,悠闲地靠着胡床坐着。
饮下三杯酒后便已酣醉,不知不觉间纱巾都滑落下来。傍晚画角声响起,仿佛在呼唤我归去,经过落梅铺满的村庄,坐着竹轿在夜间赶路。渐渐靠近城门,只见几点妓女的红衣裳影影绰绰。驿站外,酒垆前,也还亮着几盏疏落的灯火。
荒僻的山岭上座落着孤零零的堡垒,腊月将尽,春天刚刚来临。空寂的书斋冷清得很,正好装下我这个百无聊赖的人。那古时的啸台和龙岫,随处都有云雾缭绕的山峦。我或临近湍急的溪流,或在松树下乘荫,悠闲地靠着胡床坐着。
饮下三杯酒后便已酣醉,不知不觉间纱巾都滑落下来。傍晚画角声响起,仿佛在呼唤我归去,经过落梅铺满的村庄,坐着竹轿在夜间赶路。渐渐靠近城门,只见几点妓女的红衣裳影影绰绰。驿站外,酒垆前,也还亮着几盏疏落的灯火。