念奴娇古诗译文
鉴赏全文
十年来漂泊于湖海之间,可叹我像潘岳一样衰老憔悴,已无心去攀登那高耸入云的楼阁。勉强起身登高,惊讶地发觉时序已近深秋,极目远眺,只见清冷的秋霜中,草木凋零摇落。在山曲深处披散着头发,登上千仞高岗抖落衣尘,在浩荡的广漠山林间穷尽视野。天空中寥阔无际,如镜般澄澈的天宇将流云的踪迹都收尽。一声长啸,声音随悲风飘落,不禁想起万里之外的沧洲,以及当年归隐的旧约。回首人世间无穷无尽的俗事,这份心意又能与谁共同商讨、领会呢?我想乘上高飞的鸿雁,轻快地独自远去,与广漠之外的天地订立那遥远的期约。还滞留在此地为了何事?竟让两鬓斑白如鹤羽。