长歌行古诗译文
鉴赏全文
人生在世,不能像安期生那样,成仙入海,骑鲸遨游;
也应该做李西平那样的名将,手杀逆贼,收复旧京。
可是,功名未就,金印未得,白发却已长出了许多,无情地催人老去。
如今我只能秋日傍晚,无聊地躺在成都的古寺里,看落日余晖偏照着僧窗。
难道我这个本该是跃马横枪、破敌立功的能手,却只能像寒蝉一样,长久地悲鸣低唱吗?
兴致来时,我买尽了市桥边所有的酒,用大车堆着长长的酒瓶回家。
让那悲壮的弦乐和豪壮的管乐伴奏,我们尽情痛饮,酒量之大,就像古代的钜野泽能承受黄河的倾泻一样。
平日里我滴酒不沾,这一番豪饮的意气,顿时让千人惊骇。
国仇未报,壮士已老,只有那匣中的宝剑,在深夜里不甘寂寞,发出龙吟般的声响。
什么时候才能打了胜仗,凯旋归来,在三更时分,顶着漫天大雪,在飞狐城里大宴将士呢?