早春对酒感怀古诗译文
鉴赏全文
回想起往昔探花之时,欣喜于春天的归来;如今人到暮年,空自惊惧于时节景物变换得如此之快。
刚刚旋开芳香的酒瓮,品尝新压出的美酒;手中把玩着尚且完好、尚未凋残的梅花枝。
我这书生在年景不好的时候,甘愿以野菜(藜苋)充饥;而那些有志之士在太平无事的年代,却老死于草野之间,不得施展抱负。
想要排遣内心孤寂的情怀,又有谁能与我相谈交心?只能在夜里弹着长剑,寄托这无尽的悲哀。
回想起往昔探花之时,欣喜于春天的归来;如今人到暮年,空自惊惧于时节景物变换得如此之快。
刚刚旋开芳香的酒瓮,品尝新压出的美酒;手中把玩着尚且完好、尚未凋残的梅花枝。
我这书生在年景不好的时候,甘愿以野菜(藜苋)充饥;而那些有志之士在太平无事的年代,却老死于草野之间,不得施展抱负。
想要排遣内心孤寂的情怀,又有谁能与我相谈交心?只能在夜里弹着长剑,寄托这无尽的悲哀。