贺新郎古诗译文

出自《贺新郎》,作者未知

鉴赏全文

两位老友互相寻访。这情景正好,不妨步履蹒跚,舍去车马而扶杖步行。回忆在蓉村新雨过后,门外春水流淌,浩浩荡荡。其中有位,仿若列仙之相。把酒论诗,饶有风韵,更在柳树边、花丛底,一同欣赏。临别时写下的诗句,几次反复吟唱。

忽然传闻有仙风道骨的客人乘着风来到溪上。派遣儿辈们,策马到郊外迎接,我心中欢喜舒畅。争相惊讶这金华的佳父子,好似从蓬莱、昆阆仙境飞降。有四位才士,跟随着仙人的仪仗。我喜爱您如同何次道(何充)一般,直让人想要倾尽家中所有的美酒来招待。歌唱着美妙的曲子,将那些靡靡之音(郑声)放在一边。(原注:何充被刘惔所看重,常说见到次道饮酒,令人想要倾尽家中所有的酒。是说何充温和克制,能保持清醒。)

《贺新郎》相关解读

贺新郎古诗译文

作者简介

未知

未知

古诗 4870名句 9700