甘州古诗译文
鉴赏全文
望着那涓涓细流,水中荷花隐隐约约,几乎被傍晚的云彩遮住了。我正登高远眺,西风中孤雁南飞,残月映照在平坦的沙滩上。还没察觉到红色的枫叶已经老去,飘零摇落已足以让人嗟叹感伤。没有地方可以躲避秋天的声音,满腔的愁绪弥漫到了天涯海角。
自从与那些如鸥鸟般相伴的朋友分别后,我整日沉溺于饮酒赋诗,轻易地辜负了美好的年华。料想你穿上荷叶裁成的衣服(指隐居)才刚刚感到温暖,一定不忍心辜负那山间烟霞的美景。记得上次相聚时,我们在灯下剪烛夜谈,相视一笑,如今若再相逢,不知会在哪户人家?空山是如此的遥远,白云就不必赠予了,只愿寄赠一枝梅花,以表我高洁的情谊。[citation:1][citation:8]