贺新郎古诗译文

出自《贺新郎》,作者陈亮

鉴赏全文

说起来都是些无关紧要的闲话。难道能指望,平民百姓也懂得,去做那伊尹、诸葛亮那样的济世之才?酒杯相逢,我们俩都成了老头子,不禁回忆起去年此时的风雪交加。如今头上,又新添了几根白发。世上求道的人虽多,却如过江之鲫,但真正志同道合者代不乏人,可叹的是如今你我二人分处两地,只能各自对着那轮明月诉说情怀。这满腔的旧恨新愁,又能对着谁弹琴倾诉呢?

大丈夫何用为离别而伤悲!况且自古以来,多少英雄豪杰的际会,都是如龙乘风、云随龙虎一般。相隔千里,只要情意真切,就如同长久地当面晤谈,最能体贴彼此的本心,直至骨髓深处。即使睡在百尺高楼上,也觉得这情谊高耸无比。天下如果能太平安定,可以安心农耕终老,看着那用来买犁、卖剑的,都成了寻常的农家铁器。可如今壮志难酬的英雄热泪,却令人肝肺欲裂!

作者简介

陈亮

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

古诗 164名句 462