蓦山溪古诗译文

出自《蓦山溪》,作者未知

鉴赏全文

春光如此美好。春天来到了江南的路上。柳眼(指初生的柳叶)在晴日的辉光中摇曳嬉戏,仿佛在笑那江梅,花瓣凋零,飘落无数。微寒的庭院里,丝罗的帷幕遮挡着窗纱,铜制鸭形香炉温暖,锦绣的屏风幽深,还记得曾经在这里看护、陪伴(或理解为:记得当时在这里与你相处的情景)。远方的书信(尺素,代指书信)。有什么办法能传递我内心的情思呢?没有地方可以诉说相思,只能空自惆怅,看那早晨的云霞和傍晚的细雨。曲折的栏杆外面,我独自站立近黄昏时分,心中的事,眼里的愁,想问一问春天知不知道。

作者简介

未知

未知

古诗 4870名句 9700