浪淘沙古诗译文
鉴赏全文
风势转向,从东南方向吹来。青翠的山峦层层叠叠,仿佛簇拥在一起。盛开的杏花伴着稀疏的细雨,带来一丝清寒。钟山和石头城究竟在何处?眼前只有漫漫的烟霭。远行的旗帜已经飘过了西边的关隘,不过是转眼之间的事。暂且举起酒杯,试图挽回这仅存的些许欢愉。明日那令人断魂的离愁别绪,将托付给那重重叠叠、无边无际的云山。
风势转向,从东南方向吹来。青翠的山峦层层叠叠,仿佛簇拥在一起。盛开的杏花伴着稀疏的细雨,带来一丝清寒。钟山和石头城究竟在何处?眼前只有漫漫的烟霭。远行的旗帜已经飘过了西边的关隘,不过是转眼之间的事。暂且举起酒杯,试图挽回这仅存的些许欢愉。明日那令人断魂的离愁别绪,将托付给那重重叠叠、无边无际的云山。