与李绍祖刘文潜饮酒古诗译文

出自《与李绍祖刘文潜饮酒》,作者晁公溯

鉴赏全文

刘先生是我所敬重的人,他说话从不吞吞吐吐、畏首畏尾。
李先生是我所敬畏的人,他气度豪迈,才华横溢。
往昔我有幸结识了这两位友人,珍视他们,将他们比作美玉璠璵。
欣喜如今来到这个地方,竟然能与二位先生相聚在一起。
刘先生忽然向我告别,说要准备船只,顺流东下前往吴地。
我心想挽留他,希望他能留下来辅助我处理公文事务,整理文思。
就像天台山盼望他的到来一样,举荐他的奏章已经堆满了公家的车舆。
紧接着李先生也要继他之后离去,地方刺史将亲自为他送行,并为其题写车舆。
似乎是说每天在长久地等待、伫立,正是因为州府中有职务在急需他。
二位先生是古之益友,本可以终年与他们朝夕相处。
可如今一朝之间都离我而去,离别的泪水不禁沾湿了我的衣襟。

作者简介

晁公溯

春风饯馀寒,山雨留暝色。杜门正卧病,俯仰空四壁。庭空鸟雀至,窗破风雨入。拥炉意无聊,胸次百忧集。肉消时抚髀,啸罢空抱膝。户外云气昏,春泥污阡陌。清晨履声喧,不见车马迹。忽传高轩过,未知当何适。仆夫走告予,有客来问疾。起迎屐齿折,颇觉心悦怿。沈痾脱去体,阳气满大宅。坐闻枚叟言,汗复淟然出。平身拙自卫,外邪屡见袭。昔尝倦宾至,束带难自力。今者乃不然,惟恐归骑急。向来谢交游,正乏君辈客。

古诗 440名句 875