上云乐古诗译文
鉴赏全文
真王(指道教神仙或帝王)出行时,庄严的仪仗队严阵以待,清扫道路,前行的旌旗高高飘扬。
翠绿色的帝王车驾上浮动着龙纹的华彩,如霜雪般洁白的戈矛装饰着勇猛的虎贲之士。
悲哀的胡笳声在宽广的道路上鸣响,警戒清道的车驾越过了层层城阙。
随从的车乘超越了王屋山,前行的导引队伍登上了玉京山(道教传说中天帝的居所)。
诸天的神佛都来观看这鼓乐与旌节,列位圣贤都恭敬地观摩这仪仗与刑典。
朝拜谒见虚皇(道教神名)结束后,举着旗帜幡幢从青色的天界下来。
在宁静的紫府(神仙居所)中检阅神兵,按照《黄庭经》的经文核对仙籍。
十洲三岛的神仙都来承奉侍候,九天之内的万物都仰赖其裁成化育。
闲暇之时,举办迎春的宴会,回到宫中召集众多神灵。
在绿室(仙室)中陈列起歌舞,高台之上光彩焕发如同日月星辰。
美玉般的酒浆斟满了金樽,天上的花朵覆盖着座位,散发出馨香。
空灵的歌曲吟唱着洞府真言,放眼远眺,悲悯这漫长的劫运年岁。
低头俯视那红尘中的凡夫俗子,他们的生死起灭,就像水面上轻浮的浮萍一样无常。