最高楼古诗译文

出自《最高楼》,作者辛弃疾

鉴赏全文

在通往长安的仕途上奔波,我已疲惫,只想归隐。人活到七十岁古来稀少。回想从前,雨后的荷花沾着水珠,映照着前湖的夜色;桂树丛中,风儿清淡地吹过小山的时光。怎样才能消除心中的愁绪呢?必须沉溺于美酒,再吟咏诗篇。也不要对着竹边,辜负了雪景;也不要对着柳边,辜负了明月。如果只是无所事事地度过闲暇,那就成了痴呆。种花的事无人问津,对花的情感只有上天知道。可笑啊,山中的云彩出得太早,鸟儿归巢也太迟。

作者简介

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

古诗 1289名句 3596