八咏诗 夕行闻夜鹤古诗译文
出自《八咏诗 夕行闻夜鹤》,作者沈约
鉴赏全文
听闻夜鹤鸣叫,夜鹤在南边的池塘边鸣叫。面对这一轮孤寂的明月,它迎着风振动羽翼,展示出优美的仪态。
叹我这般才德微薄之人,没有上天赋予的高贵爵位。心怀狭隘而短浅的志向,只能随着冬去春来、季节更替而或哀或乐。
感叹那海上的惊鸿,悲伤那云间的离群孤鹤。这离鹤在当初尚未离群之时,从遥远的天北出发。
忽然遭遇疾风骤起,暂时降落在昆明池边。又害怕冬天池水结冰,在水上栖息实在不适宜。想要留下却无法久住,想要离去却已飞得疲惫不堪。
身姿随着疾风飞举,为了寻求温暖飞向衡山楚地。又遇到南飞的大雁,它们参差错落地一起结成了伴侣。
海上有许多云雾,苍茫一片迷失了洲屿。从此告别了原来的群体,独自飞向潇湘的水中小洲。
原来的群体没有离散,相互依偎在江海之畔。夜晚栖息时羽毛相互贴近,白天飞翔时身影交错纷乱。它们整理羽翼共同浮沉,在清澈的水边安然漂浮。
既没有经历过离别,又怎知羡慕伴侣的心情?深冬时节背负着霜雪,翅膀无力难以飞翔。
暂且修养那凌云的翅膀,俯仰之间发出清亮的鸣声。心中所期望的是仙人浮丘子,早晚能来寻我同行。