自作挽词古诗译文
鉴赏全文
因获罪被流放到这荒远的边地,忍受着悲哀与世长辞。
官吏前来登记没收我的行囊,差役过来查验我的尸体。
只用藤条捆束着薄木棺材,草草掩埋在路旁的山坡。
家乡远在万里之外,妻子儿女分隔在天涯一方。
孤独的魂魄不敢归去,仍然恐惧不安地留在这里。
往昔我曾忝任史官,在朝堂之上登记姓名任职。
想不到奇祸一朝降临,飘零落魄竟到了这般境地。
幼小的孤儿还不能独立理事,为我迁葬故乡要等到何时?
回归的道路盘绕于山海之间,怎能免于被火化而将骨灰带回?
苦难啊无尽的苦难,苍天啊你哪里能够知晓!
年终时候瘴气弥漫的江水湍急,鸟兽的鸣叫声异常悲凉。
迷蒙的寒雨飘零而落,凄惨的阴风呼啸吹过。
停柩的地方生满了青苔,纸钱悬挂在空空的树枝上。
没有人来为我设一点薄祭,又有谁来给那些僧道施饭?
也没有为我唱挽歌的人,空留下这自作的挽歌词章。