感皇恩古诗译文
鉴赏全文
三峡的逆风猛烈地吹着,将我乘坐的船只从荆州的行程中吹回。行进或停止,流行或止息,一切都随意而安,暂且随遇而安吧。不一会儿,风停了,我重新踏上从西而来的旧路。世人眼中的忧喜之地,我清晰地看到了。喜悦的事情虽然新鲜,忧愁的思绪却依旧如故,我徒然为了岷山和峨眉山而欢欣鼓舞。阴云遮掩着,在天的尽头,想要叩击天门(指朝廷)却没有路径。挥鞭归去吧,只有江鸥能与我为伴。
三峡的逆风猛烈地吹着,将我乘坐的船只从荆州的行程中吹回。行进或停止,流行或止息,一切都随意而安,暂且随遇而安吧。不一会儿,风停了,我重新踏上从西而来的旧路。世人眼中的忧喜之地,我清晰地看到了。喜悦的事情虽然新鲜,忧愁的思绪却依旧如故,我徒然为了岷山和峨眉山而欢欣鼓舞。阴云遮掩着,在天的尽头,想要叩击天门(指朝廷)却没有路径。挥鞭归去吧,只有江鸥能与我为伴。