次韵毛国镇赵景仁唱和三首一赠毛一赠赵一自古诗译文
鉴赏全文
(第一首赠毛国镇)处理繁难的公务时从容不迫,如同缓辔而行,车马从容。公务之余,在铃阁静室中无事可做,便整日清谈。仪仗队的隼旟和画戟在千里之外也明亮夺目,而我所居之处仅是纸帐、绳床和一间小小的茅庵。金奏之乐频频陈设,容许宾客唱和,我像玉山一样端坐不动,看着宾客们酣畅痛饮。我有幸在宽政之下与你邂逅,竟然忘却了自己是漂流贬谪在南方的身份。
(第二首赠赵景仁)你寄来的一纸新诗,如同大雁衔来,让我读后清醒异常,何异于与你当面交谈。你既要奉养双亲,又兼管着临海这样的鱼蟹之乡,退食之后,于琴书相伴的庵中静修。一别经年,回忆往事真如一场大梦,我虽无过多的忧愁,也不饮酒,却亦如沉醉一般。我们之间的深厚交谊并非始于今日,就如同召公在剑南留下的棠荫一般,绵延不绝。
(第三首自赠)我被远贬江湖,船只首尾相接,一路行来的辛苦能向谁去诉说。我就像那畏惧人的野鹤,只愿依栖于山岭;又像那厌倦世事的山僧,只愿住在庵中。偶尔有黄雀飞来,也算得上一顿美餐,新酿的白醪(米酒)熟了,正为初次品尝而微醺欢喜。我近来性情疏懒顽钝,尤其可笑,竟然听凭那飘风将我自南方吹来,随处去留。