绛都春古诗译文
鉴赏全文
我游幕在外,恰如浮云飘泊,又似孤雁远飞。如今年岁已晚,像那收拢了疲倦羽翼的大雁,只想寄居在墙阴角落休憩。想当年,我们携酒问字,相聚于翠尊之前,刻烛限诗,却总是吝惜那红笺,不肯轻易下笔展示才华。如今你匆匆踏上征程,水滩边舟行如箭,激起的水声宛如玉佩鸣响。我头戴乌色的头巾,临风伫立在重岸之上,心中不禁苦笑。岸边的垂柳,披着清晨的万缕清霜,仿佛也在送别你远行。
回想起我们在吴地的时光。那时,有人不惜千金求取新赋,只为共同欣赏你如司马相如般的华美词章。我们一同游赏于流水青山之间,连那明月清风,都希望能彼此平分共享。你此去赴任的驿路旁,梅花盛开,幽香不断。想象你抵达括苍东城外时,定有漫天飞雪如玉般飞舞相迎。想必在那百花丛中,春意正浓,暖雾如软红,一片温暖祥和的气象。[citation:1][citation:7][citation:9]