水调歌头古诗译文
鉴赏全文
昨夜梦中回到了鹤山,那里的风景随着时节更新变换。池塘里的荷花茂盛,几乎要溢满栏杆,松树和竹子倒映在水中,频频拂动水面。整日里与兄弟们(或志同道合的朋友)享用着酥酪般的美味,到处谈论着精妙的义理,言谈之间,相对而坐的只有你(指友人)和我。梦醒之后,才知那仙境般的帝乡是如此遥远,眼前有酒,又能为谁而倾倒呢?
忽然间,仿佛从天上飞来,是那梦外(或天外)友人寄来的诗句,让我想起了梦中之人。自怜因为何事,勉强让自己这山野之人(麋鹿)置身于朝堂之上(身着朝绅)。坐看京城的四通八达的车马,鞭策着赶路,仿佛在催促着长安的日月,而自己却只能在檐阁之下研读《太玄经》。只能说,当此之时,秋天的金气已经显得高扬而清明了。