北上感怀古诗译文

出自《北上感怀》,作者刘基

鉴赏全文

疲倦的鸟儿只想要一根树枝栖息,槽中的骏马却志在千里奔驰。为生计劳碌奔波的心,出入没有固定的居所。我这朽木钝材,懒惰笨拙更是无人能比。才疏学浅缺乏济世之用,只爱好偏门的书史典籍。虽非匡时济世之材,却很懂得白吃闲饭的羞耻。既然怀着对百姓的忧虑,便妄自企慕古人的风范。哪知违背圆方之道,抬脚就伤了脚趾。尘埃百病侵袭,贫困使万般感慨累积。艰难中幸得卸下重担,暮年私下里感到欣喜。清明时代骏马登用,劣马只能垂耳旁观。若非有冀北良马之姿,莫要羡慕追风奔驰。便想解下官服衣冠,躬耕于故乡桑梓。始终怀着对君王的葵藿之恋,不羡慕长沮、桀溺的诡诈避世。潜藏的阳气在原野萌动,白日温暖着兰芷香草。鸡在埘中报晓,客子驾起行装。蜿蜒越过山峦,浩荡渡过风水。淹留在具区之北,信宿于沧江之畔。

此时正逢连年歉收,道路上多有流徙之民。官府职在抚育百姓,黔首皆是赤子。陈红之米出自太仓,是丰年所储备。为百姓备荒解困,朝廷岂是为一己之私。推有余补不足,这实在是王政之始。臣子应当奉承,天威不可违逆咫尺。奈何掌管簿书的官吏,暴虐傲慢蔑视至理。若说出纳吝啬,当怜悯那觳觫待宰之牛。呜呼!草莽中的露骨,惨恻地委弃于沟渎。听闻此事犹觉鼻酸,见到之人应当汗流浃背。越过淮河进入大河,凄凉之景更难直视。黄沙渺渺茫茫,白骨堆积于荒坟。悲哀啊,耕作而食的场所,尽化作狐兔之垒。太平时代收起干戈,景物不应如此。想来这些暴徒,纵欲扰乱天纪。鬼神赫然震怒,灾祸确实有缘由。去年竟至人食人,不识弟弟与姐姐。至今盗贼之辈,啸聚如蜂蚁。长戈闪耀如白雪,健马突进如野猪。岂止横行于山泽,已敢剽掠城市。路途行人绝少,空车只能倚墙。身行必须结队,一睡四五次惊醒。牧民岂无人才,司寇亦有官署。战车不能驱驰,大田没有农具。国家俸禄之恩,岂是为臣奉养自己。山东自古是要地,燕赵犹如唇齿。何况此地是南北要冲,津梁通达远近。正当全盛之时,四海同一轨道。庙堂多有稷契之臣,振举无遗弛。莫说疥癣微小,不足以成疮痏。滔天之势起于滥觞,炎冈之火发于星烜。虞朝有分北之政,汉庭烦直指之使。农夫种植嘉谷,所务在诛除稂秕。耕耘若失其时,雨露空自沾洒。威怀岂是异任,守令之职不可麻痹。若能慎于黜陟,此辈何足弭平。故乡隔着山川,前途阻塞于荆棘。青徐气象萧索,河济尽是泥滓。痛哭如贾生之狂,长叹如漆室女之悝。何当天门开启,清问下达于里巷。

作者简介

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。...

古诗 614名句 1284