沁园春古诗注解
鉴赏全文
- 三径就荒,松菊犹存:庭院中的小路快要荒芜了,松树和菊花却还在。三径,指归隐后所住的田园。语出陶渊明《归去来兮辞》:“三径就荒,松菊犹存”。
- 折腰为米:指为生计而屈身事人,典出《晋书·陶潜传》,陶渊明曾叹“吾不能为五斗米折腰”。
- 往之不谏,来者堪追:过去的错误不可挽回,未来的日子还可以弥补。语出《论语·微子》:“往者不可谏,来者犹可追”。
- 形役奚悲:为形体所役使,何必悲伤。形役,指为追求功名利禄而使心志受形体所驱使。
- 今是还知悟昨非:觉悟到今日所为正确,昨日所为错误。化用陶渊明“觉今是而昨非”。
- 征夫:行人,路人。
- 出岫云闲鸟倦飞:出山的云朵悠闲自在,飞倦了的鸟儿纷纷归巢。岫,山峰。语出陶渊明“云无心以出岫,鸟倦飞而知还”。
- 寄傲:寄托傲然自得的心情。
- 舒啸:放声长啸。
- 西畴:西边的田地。畴,田地。
- 植杖耘耔:把手杖插在田边,进行除草培土。植,立。耘,除草。耔,培土。
- 矫首:抬起头来。
- 壶觞:酒壶和酒杯。
- 乐天知命:乐从天意,安守命运。语出《易·系辞》:“乐天知命,故不忧”。