对梅古诗译文

出自《对梅》,作者韩元吉

鉴赏全文

官场事务繁杂,人们说的都是俗气的言语,想要写一首新诗却很难完成。早晨起来看到梅花,作诗的兴致便油然而生。江边连着下了十天的雨,云层散开,天色微微放晴。高山上还带着薄薄的积雪,来自北方的客人眼前为之一亮。应该怜爱这盛开的梅花,它敢于和白雪争奇斗艳。即使上天剪下六瓣雪花(指大雪),也敌不过枝头梅花的英姿。我清静地在北窗之下,看着横斜的梅枝映照在如冰壶般清澈的世界里。不由得想象在南山的深处,晚风吹拂着千树梅花,是何等清新脱俗的景象。我平生只愿对着这一樽酒,怎肯为了那些(庸俗的)桃花李花而举杯倾倒。幽香的梅花啊,请不要凋零飘落,陪伴我乘坐一叶扁舟远行吧。

作者简介

韩元吉

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

古诗 741名句 1583