贺新郎古诗译文
鉴赏全文
回忆起当年同时被朝廷征召。那时正逢青山绿水间,你亲自手持玉尺,为国家廊庙衡量选拔人才。当日朝堂上人才济济,堪比元祐年间,满朝文武如北玉西珠般交相辉映,光彩照耀。转瞬之间,时光流转,世事变迁,如宫调移易。你从御史台起步,官至骑省,只觉得精神焕发,风采更加清峻峭拔。朝中数得出的贤者很多,不肖者仅一二人而已。
酒饮至酣畅时,我因忧愤而抚膺长啸。你便轻快地辞别朝班,放下装有奏章的荷囊,持旌麾远赴闽中。可笑我这狂放书生无处施展才能,垂老之年只能隐居山林,以云为田,以月为钓。这富贵,并非由人所能强求。往昔我评价你如白玉如冰雪,那般洁净超然,琴鹤相伴,风姿出尘。继赵清献公之后,如今又有你这样如赵公一般的清官。