池上古诗译文
鉴赏全文
傍晚时分,我向西边的池塘眺望,池水清澈,暑气已微微消散。
云雾与烟霭相互交织,忽明忽灭;香蒲与荇菜在水中两相依偎。
嬉戏的鲇鱼游来游去,没有固定的方向;沉睡的野鸭久久静卧,偶尔自在飞起。
平日里我被繁杂的文书公务所困扰,今日逢此清幽之境,竟悠然忘却归途。
傍晚时分,我向西边的池塘眺望,池水清澈,暑气已微微消散。
云雾与烟霭相互交织,忽明忽灭;香蒲与荇菜在水中两相依偎。
嬉戏的鲇鱼游来游去,没有固定的方向;沉睡的野鸭久久静卧,偶尔自在飞起。
平日里我被繁杂的文书公务所困扰,今日逢此清幽之境,竟悠然忘却归途。