满江红古诗译文
鉴赏全文
手摘桐花,惆怅依然是春末的微风。轻抚锦瑟,一弦一柱,又添了一岁年华。骑着紫马从西而来,恍如梦境,身着朱衣双引前行,浑如沉醉。与香山居士白居易相比,我离七十岁还差三年,已经衰老了啊。
红袖歌女已离去,青瓷酒杯已停用。檀板停敲,玉杯废弃。淡淡的香气凝结在室中,独自静观万物的生意。事业不堪回首,镜中已是白发如霜;文章哪里还用得着像繁花般绮丽。可笑那江边的游女,还在高唱着《滕王阁序》的篇章。
手摘桐花,惆怅依然是春末的微风。轻抚锦瑟,一弦一柱,又添了一岁年华。骑着紫马从西而来,恍如梦境,身着朱衣双引前行,浑如沉醉。与香山居士白居易相比,我离七十岁还差三年,已经衰老了啊。
红袖歌女已离去,青瓷酒杯已停用。檀板停敲,玉杯废弃。淡淡的香气凝结在室中,独自静观万物的生意。事业不堪回首,镜中已是白发如霜;文章哪里还用得着像繁花般绮丽。可笑那江边的游女,还在高唱着《滕王阁序》的篇章。