思佳客古诗译文
鉴赏全文
桂花已是第二度开放,在篱畔设宴,欢聚的时日得以延长。人间的圆月经历了残缺又复圆满,海上的仙舟去而复返。这美好的秋光似乎分也分不尽,月色清凉,一半是秋色,一半是月光。只可惜让这美丽的嫦娥仙子,如此清闲孤单。月宫里的仙子尚未与我相隔长久的梦境,(我)得以在今夜又一次倚着栏杆将她凝望。
桂花已是第二度开放,在篱畔设宴,欢聚的时日得以延长。人间的圆月经历了残缺又复圆满,海上的仙舟去而复返。这美好的秋光似乎分也分不尽,月色清凉,一半是秋色,一半是月光。只可惜让这美丽的嫦娥仙子,如此清闲孤单。月宫里的仙子尚未与我相隔长久的梦境,(我)得以在今夜又一次倚着栏杆将她凝望。