代古诗古诗译文
鉴赏全文
有客人从远方而来,赠予我绘有天鹅花纹的精美丝绫。我将它珍藏在寄托相思的箱箧中,用象征同心同德的丝绳紧紧捆扎。把它裁剪成贴身的衣裳,穿着它与我同起同卧。自从离别以来,岁月已经流逝,当初的欢乐心情却不如冰霜般持久。将酒倒入井中,谁能分辨出是斗是升?就像将不同源头的水合于一杯,谁又能辨别哪是淄水哪是渑水?
有客人从远方而来,赠予我绘有天鹅花纹的精美丝绫。我将它珍藏在寄托相思的箱箧中,用象征同心同德的丝绳紧紧捆扎。把它裁剪成贴身的衣裳,穿着它与我同起同卧。自从离别以来,岁月已经流逝,当初的欢乐心情却不如冰霜般持久。将酒倒入井中,谁能分辨出是斗是升?就像将不同源头的水合于一杯,谁又能辨别哪是淄水哪是渑水?