第一百九十古诗注解 出自《第一百九十》,作者文天祥 鉴赏全文 万古: 形容久远的年代。 死生: 偏义复词,此处侧重“死”。 长年者: 长寿的人,永生之人。 良叹嗟: 深深的叹息。良,很,甚。 短褐: 粗布短衣,古代平民的衣着,这里代指诗人自身贫贱或囚徒的境遇。 长夜: 漫长的黑夜,比喻死亡、困境或没有希望的日子。 《第一百九十》相关解读 第一百九十古诗译文第一百九十知识点第一百九十古诗注解第一百九十讲解第一百九十古诗赏析第一百九十创作背景 作者简介 文天祥 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 古诗 976名句 1931 文天祥其他作品鉴赏 端午感兴·零古诗译文文天祥 端午感兴·零古诗赏析文天祥 端午感兴·零古诗注解文天祥 端午感兴·零知识点文天祥 端午感兴·零创作背景文天祥 端午感兴·零讲解文天祥