酹江月古诗译文
鉴赏全文
像林逋这样的隐逸之士,向来以孤山梅月为伴,其风范如同“咸平”年号般清正恒久。千古诗宗的道统本应流传不绝,但至如今,真正的精髓似乎已被世俗渠道湮没。梅花如雪的香魂返归,霜风中透出拂晓的哀怨,它岂肯轻易接受春神的聘问?罗浮山的美梦恍惚转变,那如玉环般的白梅,不知是谁孕育的仙品?且不说烟雨朦胧的江南,那梅树上垂垂将结的青果,终须调合金鼎(喻指历经锤炼)。最令人愁绝的是西山明秀之处,依旧是白鹤南飞的身影(暗指故国沦亡之景)。我作白话词,你写原韵词,你我互相唱和,各自成就如元稹、白居易《长庆集》般的篇章。后来的桃李之辈,遥遥相隔,别自有一番花开的信息。