渡江云·江山居未定古诗译文
出自《渡江云·江山居未定》,作者张炎
鉴赏全文
江山广阔,我的居所却还未安定;身上的貂裘已然破旧,只能空自带着满怀愁绪归来。在乱花与流水之外,寻访故里与旧邻,所见的都尽是令人感伤的景象。桥边燕子,似乎在柔声细语,夕阳斜照着江边的蓠草。请不要问我如今的心事,怕是连镜中的自己都已错认,不敢相认。 依然在思索。初春的新烟(指柳芽)惊觉时序变换,旧日的故交(“旧雨”指老友)却难以招聚,终究酝酿不成完整的春意。全然没有察觉,是谁家的芳草萋萋,仿佛还在梦中寻觅诗句。一株古柳静立在观鱼港边,靠近那清深的水域,足以让人幽静栖居。闲适的情趣多么好啊,那江上的白鸥,应该还认得我这位像陆天随(唐代隐士陆龟蒙)一般的隐逸之人吧。