水龙吟古诗译文

出自《水龙吟》,作者吴文英

鉴赏全文

有人独自站立在空寂的山中,青翠的松枝(如须髯)尚未感到岁月的风霜已使容颜苍老。
新发的嫩芽与饱满的松果,散发出浓郁的清香,深深浸染在绿意里,仿佛凝聚了千年的春光,却又显得如此精微。
松枝的影子与天上的参旗星宿交错,庞大的树冠如云盖遮蔽天空,在这深沉的秋日拂晓。
驾驭着青色虬龙驰骋万里,有仙女吹奏笙乐相伴,乘着车驾飞驰,在缥缈的天风中袅袅前行。

这般的工巧神奇。
连寒霜的利斧也无法将它摧残。
自汉代以来的游仙传说中,松树便是最早相伴的灵物。
树皮如鳞,浸润在细雨中;层层树荫掩藏着明月;松涛声如古老的琴弦奏出雅致的曲调。
问候东桥的故友,遥想南岭的知己,唯有倚天发出长长的啸鸣。
等到凌霄花凋谢,深山岁暮之时,这颗素洁的心意方才完全表露。

《水龙吟》相关解读

水龙吟古诗译文

作者简介

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

古诗 744名句 2211