剔银灯古诗译文
鉴赏全文
昨夜隋河之上狂风劲吹,霜气浸湿了天空与水面,澄澈如一面铜镜。
古堤杨柳成行,却僵垂无姿;寒烟凝滞,不升不散;波心月轮孤悬,连一丝流影也看不见。
这般清景已自难堪,又怎禁得频频传来雁唳?
疏星之外,失群孤雁的哀声与我的心音遥遥相应。
须知“情多”并非福祉,它本身就是无药可医的病。
酒尚未到唇,愁肠早已先醒,比酒更烈。
数层兰麝之衾依旧堆叠,余香未减,可昔日并肩而卧的鸳鸯枕何时才能重并?
愿君记取:要把今夜的盟誓写向未来,把“后约”一字字说定。
昨夜隋河之上狂风劲吹,霜气浸湿了天空与水面,澄澈如一面铜镜。
古堤杨柳成行,却僵垂无姿;寒烟凝滞,不升不散;波心月轮孤悬,连一丝流影也看不见。
这般清景已自难堪,又怎禁得频频传来雁唳?
疏星之外,失群孤雁的哀声与我的心音遥遥相应。
须知“情多”并非福祉,它本身就是无药可医的病。
酒尚未到唇,愁肠早已先醒,比酒更烈。
数层兰麝之衾依旧堆叠,余香未减,可昔日并肩而卧的鸳鸯枕何时才能重并?
愿君记取:要把今夜的盟誓写向未来,把“后约”一字字说定。