三部乐古诗注解
鉴赏全文
- 江ED42初飞:“ED42”为字符缺失或代指,结合上下文“江”、“飞”,可能指江鸥一类的水鸟。此处译作“江鸥”。
- 际空如沐:天际如同沐浴过一样,形容天空明净。
- 秦筝金屋:秦筝,古弦乐器;金屋,华美的房屋。代指奢华享乐的场所。
- 句清敲玉:形容诗句清越动听,如敲击玉石之声。
- 翠罂汲晓:罂,一种小口大腹的盛器。用翠绿色的瓶子汲取清晨的流水。
- 欸乃一声秋曲:欸乃,象声词,形容摇橹声或渔歌声。此处指渔歌,是秋天的旋律。
- 越装片篷障雨:越地(江浙一带)式样的船,用一片船篷来遮挡风雨。
- 瘦半竿渭水:船篙半浸在渭水中。“渭水”可能非实指,而是借指江湖之水。
- 鼓春波:春水荡漾。鼓,形容水波涌动。
- 帆鬣转:鬣,原指兽类颈上长毛,此处形容船帆的顶端或形状。帆鬣转动,指船只航行。
- 银河可掬:形容水面波光粼粼,倒映星空,仿佛银河可以捧起。
- 天浸寒绿:天空(或水天相接处)仿佛浸染在清寒的绿色之中。