岐下闻杜鹃古诗注解
鉴赏全文
- 岐下:指岐山之下,今陕西省岐山县东北,唐代属凤翔府,是周王朝发源地。
- 杜鹃:鸟名,又名子规、杜宇,啼声哀切,传说为古蜀国望帝杜宇魂魄所化。
- 化去蛮乡北:传说杜鹃鸟是由古蜀国望帝杜宇的魂魄所化。蛮乡,指古蜀地,相对于中原而言被称为南蛮之地。北,一说指杜宇失国后魂魄北去。
- 渭水西:渭水,黄河最大支流,流经长安附近。岐下位于渭水西岸。
- 亡国恨:指杜鹃鸟所承载的古蜀国灭亡的怨恨。诗人亦借此寄托对唐王朝衰微的忧愤。
- 故山:指故乡的山林,这里既指杜鹃的故乡(蜀地),也可能暗指诗人的故乡(越州,今浙江绍兴)。
- 秦凤:秦地的凤鸟。凤是祥瑞之鸟,杜鹃的哀鸣惊动了它,衬托出怨情之深。
- 汉鸡:汉宫的鸡(或指瑞鸟天鸡)。灵应识,指杜鹃的精魂应该能认出中原王朝的象征物,暗含时代变迁、王朝兴替之感。
- 五云溪:诗人故乡山阴(今浙江绍兴)若耶溪的别名,因常有五彩祥云笼罩而得名。此处代指诗人魂牵梦绕的家乡。