洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首古诗译文
鉴赏全文
仲父有辅佐君王的才能,却屈身于低微的职位。
自从处理京城政务后,万事都变得简单顺利。
由此可知无所不能,通晓变化游刃有余。
胸怀如渤海般宽广,文笔如镆铘剑般锋利。
洛阳道上行人匆匆,日夜都有朝廷使者往来。
两年来离开江亭,一心只为效忠王事。
功业成就值得记录,坚守正道问心无愧。
朝廷留下美名,科举考场等待明试。
赋诗的都是旧友,送行的多是新吏。
身着彩衣告别高堂,青袍加身骑马远行。
此行正值春光明媚,万物焕发生机。
官道柳荫连绵,桃花红艳如醉。
长安仿佛已在眼前,前路遥远却依稀可见。
落日余晖映照华山,城门关隘青翠逼人。
行装渐远难再聚,留恋之情无处慰藉。
谁还记得酒杯之间,徘徊竹林的闲情逸致。