壶中天(月涌大江古诗译文
出自《壶中天(月涌大江》,作者张炎
鉴赏全文
长江奔流万里,与深沉的沧海共同分割这一片水域。孤月与江水争辉,蟾影不沉,月光映照下潜藏的蛟龙惊起。秋月如莹玉高悬,绿荷迎着晨光,楼观倒影仿佛被洗净。紫箫声袅袅,从屋檐四角吹下清冷之气。
远望浪花拍打空明的江面,不必追问古往今来的愁绪与盈亏之理。芦花丛中歌声忽断,可知有渔舟静静停泊。露水已沾湿衣衫,鸥鸟仍栖息草丛,一派潇湘的意境。世人正酣睡入梦,而这位长者(长翁)原本就是如此超然。
出自《壶中天(月涌大江》,作者张炎
长江奔流万里,与深沉的沧海共同分割这一片水域。孤月与江水争辉,蟾影不沉,月光映照下潜藏的蛟龙惊起。秋月如莹玉高悬,绿荷迎着晨光,楼观倒影仿佛被洗净。紫箫声袅袅,从屋檐四角吹下清冷之气。
远望浪花拍打空明的江面,不必追问古往今来的愁绪与盈亏之理。芦花丛中歌声忽断,可知有渔舟静静停泊。露水已沾湿衣衫,鸥鸟仍栖息草丛,一派潇湘的意境。世人正酣睡入梦,而这位长者(长翁)原本就是如此超然。