暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚古诗译文
出自《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》,作者谢朓
鉴赏全文
大江日夜奔流不息,客居他乡的悲愁绵绵不尽。
只想到关山已经临近,终究明白归去的路途更加漫长。
秋天的天河在黎明时微微发亮,寒冷的沙洲在夜色中一片苍茫。
抬头眺望京城,宫殿的围墙遥遥相对。
月光洒在鳷鹊观上璀璨生辉,玉绳星低垂在建章宫下方。
驾车来到都城的南门外,心中却思念着荆州昭丘的阳光。
飞驰的日光尚不能接连,更何况远隔两地的人呢?
风云之中尚有飞鸟的通路,江汉之上却无连接的桥梁。
常常担忧如鹰隼般的打击,时节里的菊花已凋落于寒霜。
寄语那些张设罗网的人,我已在高远的天空自由翱翔。